Wednesday, August 25, 2010

Résumé p.284

.le fondement n’a pas besoin de ne tenir sa nullité que de ce qu’il fonde.
.l’être-en-dette ne résulte pas d’abord d’un endettement mais inversement l’endettement ne devient possible que « sur le fondement » d’un être-en-dette originaire.

.l’être du Dasein est le souci.

.facticité (être-jeté)
.existence (projet)
.échéance

.étant, le Dasein est jeté = il n’est pas porté à son Là par lui-même [brought into its there not of its own accord].
.étant, le Dasein est déterminé comme un pouvoir-être [potentiality of being] qui s’appartient à lui-même, et qui pourtant ne s’est pas remis en propre comme lui-même [has not given itself to itself].
.existant, le Dasein ne passe jamais derrière son être-jeté [never gets back behind its throwness], il ne peut libérer qu’à partir de son être-soi-même, et ne peut conduire au Là que ce qu’il est et a à être. [could never expressly release this « that-it-is-and-has-to-be » from its being a self and lead it into the there]

.l’être-jeté ne se trouve pas derrière le Dasein comme un évènement factuellement arrivé [throwness does not lie behind it as an event which actually occurred, something that happened to it and was again separated from Dasein].
.l’être-jeté ne se produit pas en même temps que le Dasein.
.le Dasein en tant que souci est son « que » [Dasein is constantly its « that » as care].

.remise du Dasein à cet étant qu’il est [delivered over to this being].
.par cette remise, le Dasein est le fondement de son pouvoir-être [the ground of its potentiality-of-being].
.le Dasein n’a pas lui-même posé le fondement [it has not laid the ground itself].
.il repose dans la gravité de ce fondement [it rests in the weight of it].
.le fondement, sa gravité, est rendu manifeste par la tonalité comme charge [mood reveals to it as a burden].

.comment le Dasein est-il le fondement jeté [thrown ground]?
.en se projettant vers des possibilités où il est jeté.
.le soi-même doit poser le fondement de lui-même.
.il ne peut jamais se rendre maître de celui-ci.

.étant-fondement = existant comme jeté [being the ground = existing as thrown].
.le Dasein reste en deçà de ses possibilités.
.le Dasein n’est jamais existant avant son fondement.
.il est existant à partir du fondement et comme fondement.
.être-fondement = n’être jamais en possession de son être le plus propre = être une nullité de soi-même.
.ne-pas déterminé existentialement : étant soi-même, le Dasein est l’étant jeté en tant que soi-même.

No comments:

Post a Comment